The Hockey Sweater Le chandail de hockey in the original French is a short story by Canadian author Roch Carrier and translated to English by Sheila Fischman. It was originally published in 1979 under the title Une abominable feuille drable sur la glace An abominable maple leaf on the ice. It was adapted into an animated short called The Sweater Le Chandail by the National Film Board of Canada NFB in 1980 and illustrated by Sheldon Cohen.
In the aftermath of Quebecs Quiet Revolution, tensions between francophones within the province and anglophones escalated as a provincial movement, led by the governing Parti Qubcois, to separate from Canada reached its peak in the late 1970s. Seeking to explain Quebecs independence movement, the Canadian Broadcasting Corporations CBC Toronto affiliate asked Roch Carrier, whose debut novel La Guerre, Yes Sir had been popular among both French and English Canadians, to explain what does Quebec want?Carrier spent several weeks trying to answer the question, ultimately producing what he described as a flat essay that was dull as an editorial in a newspaper. Three days before his deadline, Carrier informed the CBC that he would not be able to complete the project. He was told that the network had already booked studio time for him and had been promoting his appearance. As he remained unwilling to present his essay, Carrier was asked to write about anything he wanted to fill the time. ........
Source: Wikipedia